|
| | |

|
作者:刘重德臧惠娟
出版社:中国对外翻译出版公司
出版日期:1998-1-1
译者:
|
|
ISBN:750010156 |
| 开本: |
|
装帧: |
原价:
9.4 元 |
|
| | 三星会员:8.30 元 |
二星:8.48 元 |
一星:8.66 元 |
普通:8.93 元 |
|
团购服务电话13146064908 价格优惠!
|
| |
|

| 面对着我国又一次兴起的翻译高潮,铭记着翻译事业的崇高使命和我们对翻译界朋友的责任,我们在总结经验、发扬成绩的基础上,郑重推出这套“翻译理论与实务丛书”。我们的想法是:加强自主策划,体现信息时代和市场经济环境下翻译的新任务和新特点,继续及时反映译学研究、文学翻译和翻译教学最新发展趋势,同时更多地关注科技翻译、法律翻译、商务翻译、新闻翻译等领域的实务,加强针对性,提高实用性,外译中与中译外并重。我们寄诚挚的期望于广大读者和作者的大力支持与合作,希望朋友们帮助我们实现初衷,继续有所奉献于我国新时期的翻译事业。 |
|
| 
|
| 
柳无忌教授序言 王宗炎教授前言 鸣谢 1 翻译的性质 2 翻译的原则 3 翻译的忠实性 4 直译和意译 5 常用译法 6 怎样翻译英语定语从句 7 汉译英中的形象翻译和断句 8 文学风格的可译性 9 译诗问题 10 英诗汉译 马祖毅教授跋 顾延龄教授跋
您的浏览器越来越慢了?为什么不尝试一下更快的上网体验?
|
|
| | |